A tradução com fé pública (juramentada) é uma das modalidades de adaptação linguística mais utilizadas, sobretudo no âmbito jurídico, onde é obrigatória para que um determinado conteúdo em outro idioma tenha validade legal. Por conta disso, a tradução juramentada de contratos é um serviço tido como carro-chefe nas empresas de tradução.
Pelo fato de ser um serviço de alta demanda, muitas empresas realizam esse trabalho de adaptação linguística, contudo, onde você deve fazê-la?
Saber onde fazer a tradução juramentada de contratos é essencial, pois é a empresa escolhida que prestará todo o suporte ao longo do trabalho, desde a escolha do profissional adequado até a garantia de um trabalho bem feito.
Pensando nisso, que tal conhecermos o melhor local para fazer a tradução juramentada de contratos?
Antes, porém, vamos conhecer mais sobre a importância da tradução juramentada de contratos.
- Sinais de que você precisa de um tradutor profissional
- Conheça os idiomas mais populares e os mais inusitados da Copa do Mundo de 2022
Saiba mais sobre a tradução juramentada de contratos
A tradução juramentada de contratos é um procedimento oficial que consiste na tradução de um documento de um idioma para outro. O objetivo desse serviço é entregar um material traduzido para que possa ter validade legal.
Tenha em mente que a tradução juramentada é realizada apenas por um tradutor juramentado, que seja devidamente concursado e habilitado pela Junta Comercial do Estado em que reside. Esse tipo de tradução possui fé pública em todo o território nacional e é reconhecido na maior parte dos países estrangeiros.
Além de contratos, a tradução juramentada é muito comum na tradução de:
- Autos de processos;
- Procurações;
- Demonstrações financeiras;
- Contratos sociais;
- Documentos civis: certidões de nascimento, casamento e óbito;
- Sentenças de divórcio;
- Documentos pessoais: carteiras de identidade, carteiras de motorista, carteiras de registro profissional (CRM, OAB etc.), passaportes;
- Diplomas e históricos escolares.
Onde realizar a tradução juramentada de contratos
Você pode realizar a tradução juramentada de contratos com o suporte de uma empresa especializada em tradução.
Nesse caso, certifique-se de escolher uma empresa renomada, respeitada no mercado, profissional e que tenha uma boa experiência, como é o caso da Brazil Translations.
A Brazil Translations é uma empresa respeitada, sendo referência em tradução juramentada de contratos em São Paulo e Rio de Janeiro.
Há mais de 17 anos, a Brazil Translations vem se destacando no fornecimento de soluções linguísticas, gerenciamento de projetos de tradução e na seleção de profissionais para serviços de interpretação simultânea ou consecutiva.
Nossos serviços incluem tradução juramentada, comercial, científica, simultânea, consecutiva e Libras, versões e interpretações, em todos os segmentos do mercado.
Gostou de saber onde fazer tradução juramentada de contratos? Então, acompanhe o blog da Brazil para ler mais conteúdo como este. Até a próxima!
[…] Tradução juramentada de contratos: onde fazer? […]
1scandinavian
[…] Tradução juramentada de contratos: onde fazer? […]
… [Trackback]
[…] Find More on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]
… [Trackback]
[…] Read More to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]
… [Trackback]
[…] Info on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]
… [Trackback]
[…] Find More on on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]
… [Trackback]
[…] Find More Information here on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-juramentada-de-contratos-onde-fazer/ […]