Tempo de leitura: 3 minutos Saiba como é feita a tradução científica e qual sua importância Atualmente, a tradução científica é conhecida por ser um dos serviços linguísticos mais populares e comuns, constituindo uma das maiores faixas do mercado de trabalho de tradutores profissionais em todo o mundo. Logo, naturalmente surge a necessidade de conhecer mais a respeito da tradução …
Linguagem e comunicação
Entenda o que é tradução financeira e qual sua importância
Tempo de leitura: 3 minutos Saiba mais sobre a tradução financeira, sua importância e como é feita Textos e documentos estrangeiros são cada vez mais comuns em nossas rotinas, estando presentes nas mais diversas áreas. Atualmente, a tradução financeira é considerada um serviço essencial para adaptar a linguagem desses conteúdos, sendo requisitada sobretudo no âmbito empresarial, onde a demanda por …
Tradução livre: vantagens, aplicações e importância
Tempo de leitura: 3 minutos Entenda a importância da tradução estilo livre; conheça suas vantagens, aplicações Os serviços de tradução, conforme foram se tornando mais comuns e essenciais, cresceram exponencialmente no mercado. Atualmente, um dos métodos mais populares para adaptar conteúdo de um idioma para outro é a tradução livre. A tradução livre, conhecida também como tradução simples, é um …
Por que a tradução humana é mais confiável que a tradução automática
Tempo de leitura: 3 minutos Entenda os motivos que levam a tradução humana ser mais confiável que a tradução automática Atualmente, com o advento de novas tecnologias e equipamentos, a tradução automática tornou-se extremamente popular. Contudo, é muito importante ter em mente que ela não substitui a tradução humana, cuja acuracidade é ainda maior. Tendo isso em mente, ao longo …
Onde contratar serviço de legendagem?
Tempo de leitura: 3 minutos Saiba onde contratar serviço de legendagem; entenda também o que é esse tipo de trabalho A legendagem está, hoje em dia, entre os serviços de tradução mais requisitados do mercado. Isso se deve principalmente ao fato de que cada vez mais recebemos e consumimos conteúdo em vídeo oriundo de outros países, em seus respectivos idiomas. …
Legendagem de vídeo: saiba onde fazer
Tempo de leitura: 3 minutos Descubra onde fazer uma segura e precisa legendagem de vídeo O serviço de legendagem de vídeo tem ganhado bastante espaço no mercado, à medida que consumimos cada vez mais conteúdo cuja origem está ligada a outros países. Portanto, a tradução desse conteúdo através das legendas se faz extremamente necessária. Entretanto, muitas pessoas ainda possuem dúvidas …
Tradução espanhol para português: conheça mais sobre o serviço
Tempo de leitura: 3 minutos Saiba mais sobre a tradução espanhol para português e onde realizá-la Como você já deve saber, os serviços de tradução crescem exponencialmente no mercado, à medida que vivemos tempos cada vez mais globalizados, em que as barreiras linguísticas não são mais um problema. Entre os serviços mais populares, destaca-se a tradução espanhol para português. A …
Intérprete de libras e sua importância no dia a dia
Tempo de leitura: 3 minutos Entenda mais sobre o papel do intérprete de libras Quando falamos em comunicação para pessoas com problemas auditivos, invariavelmente temos que falar também sobre o intérprete de libras e sua importância na busca por mais acessibilidade comunicacional. Afinal, o intérprete de libras é o responsável por garantir a inclusão de pessoas com deficiência auditiva (surdos). …
O futuro da tradução: entenda o rumo desse serviço nos próximos anos
Tempo de leitura: 3 minutos Entenda mais sobre os serviços de tradução e sua influência a médio/longo prazo A tradução é um serviço que ganhou bastante espaço no mercado, principalmente à medida que barreiras linguísticas foram quebradas. Isto é, as divergências quanto ao idioma não são mais um fator relevante e difícil de lidar. Por esse motivo, a tendência é …
Tradução simples: vantagens, aplicações e importância
Tempo de leitura: 3 minutos A tradução simples está entre os serviços linguísticos mais utilizados atualmente, sobretudo porque pode ser aplicada de muitas maneiras, atendendo às necessidades de diferentes tipos de clientes, desde pessoas físicas até jurídicas. A tradução simples consiste em traduzir de forma objetiva determinado conteúdo, deixando de lado aspectos culturais e sociais mais profundos, que estão presentes …