Pular para o conteúdo

  • Home
  • Quem Somos
  • Serviços
  • Parceiros
  • Blog
  • Contato

Tag: tradução

transcrever áudio em texto

Quando se trata de tradução, vale a pena ir na opção mais barata?

Publicado por Camilla Schuenherem 20 de maio de 202120 de maio de 2021em Tradução

Os serviços de tradução estão se tornando cada vez mais populares no mercado. Logo, à medida que há muita oferta, existe também muita demanda. Com mais pessoas buscando por adaptações linguísticas, naturalmente existem mais pessoas realizando esse tipo de serviço….

Quais são os erros mais comuns na tradução em inglês?

¿Cuáles son los errores más comunes en la traducción de inglés?

Publicado por Camilla Schuenherem 16 de julho de 202011 de novembro de 2020em Tradução

Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma, es muy común que haya algunos errores durante el proceso. Y eso se debe, principalmente, a la influencia de nuestro idioma materno en el aprendizaje. El inglés, por ejemplo, puede tener muchos errores al…

Tecnologias da tradução mudam a forma de comunicar

Translation technologies change the way of communicating

Publicado por Camilla Schuenherem 26 de junho de 20209 de novembro de 2020em Tecnologia

Technology has been influencing all areas in our life for some time. And this couldn’t be different with translation. Currently, we see more and more the emergence of new tools to optimize this process. And one of the main ones…

Tecnologias da tradução mudam a forma de comunicar

Las tecnologías de la traducción cambian la forma de comunicación

Publicado por Camilla Schuenherem 24 de junho de 202012 de novembro de 2020em Tecnologia

Las tecnologías vienen influyendo en todas las áreas de nuestra vida hace algún tiempo. Y con la traducción no podría ser diferente. Actualmente, vemos cada vez más el surgimiento de nuevas herramientas para optimizar este proceso. Y una de las…

Tecnologias da tradução mudam a forma de comunicar

Tecnologias da tradução mudam a forma de comunicar

Publicado por Camilla Schuenherem 24 de junho de 202024 de junho de 2020em Tecnologia

As tecnologias vêm influenciando todas as áreas de nossa vida há algum tempo. E com a tradução isso não poderia ser diferente. Nos dias de hoje, estamos vendo cada vez mais o surgimento de novas ferramentas para otimizar esse processo….

How can translation attract global customers?

Publicado por Camilla Schuenherem 16 de junho de 20209 de novembro de 2020em Tradução

Attracting global customers is the main objective of many translation companies worldwide. With this, it is possible to expand the offer of its services. Also, it is possible to have a recognition in many countries, working with various languages. But,…

¿Cómo la traducción puede atraer clientes globales?

Publicado por Camilla Schuenherem 16 de junho de 202011 de novembro de 2020em Tradução

Atraer clientes globales es el gran objetivo de muchas empresas de traducción por todo el mundo. Con esto es posible expandir la oferta de sus servicios. Además, también se puede tener reconocimiento en varios países, trabajando con diversos idiomas. Pero…

Como a tradução pode atrair clientes globais?

Publicado por Camilla Schuenherem 16 de junho de 202016 de junho de 2020em Tradução

Atrair clientes globais é o grande objetivo de muitas empresas de tradução mundo afora. Com isso é possível expandir a oferta de seus serviços. Além disso, também se pode ter reconhecimento em múltiplos países, trabalhando com inúmeros idiomas. Mas para…

Quais são os erros mais comuns na tradução em inglês?

Which are the most common mistakes in English translation?

Publicado por Camilla Schuenherem 8 de junho de 20209 de novembro de 2020em Tradução

When we are learning a new language, it is usual that some mistakes happen on the way. And this is due, mainly, to the influence of our native language in the learning process. English, for example, may bear many mistakes…

Quais são os erros mais comuns na tradução em inglês?

Quais são os erros mais comuns na tradução em inglês?

Publicado por Camilla Schuenherem 8 de junho de 20208 de junho de 2020em Tradução

Quando estamos aprendendo sobre a tradução em inglês, é comum que aconteçam alguns erros durante o processo. E isso se deve, principalmente, à influência de nossa língua materna no aprendizado. O inglês, por exemplo, pode sofrer muitos equívocos ao ser…

Navegação por posts

Página 1 Página 2 Página 3

Artigos em destaque

  • Contratar empresa de tradução vale a pena?

    Contratar empresa de tradução vale a pena?

    14 de setembro de 2021
  • Alquiler de equipos de traducción: ¿para qué sirve?

    31 de março de 2020
  • Tradução científica e os seus benefícios para textos técnicos

    18 de março de 2020
  • Legendagem e tradução de vídeos: onde fazer?

    Legendagem e tradução de vídeos: onde fazer?

    26 de maio de 2022

Posts recentes

  • Tradução acadêmica: quando utilizar e como contratar?
  • Onde fazer tradução de livros?
  • Tradução acadêmica: o que é e qual sua importância?
  • Saiba mais sobre a revisão para tradução e sua importância
  • Locação de equipamentos de tradução no Tatuapé: onde encontrar?

Categorias

  • Brazil Translations!
  • Cultura e costumes
  • Economia
  • Legendagem
  • Legendagem de vídeo
  • Libras
  • Linguagem e comunicação
  • Locação de equipamentos
  • Meio Ambiente
  • Política
  • Saúde
  • Tecnologia
  • Tradução
  • Tradução consecutiva
  • Tradução Juramentada
  • Tradução simultânea
  • Tradução técnica
Copyright © 2022 . Todos os direitos reservados.
Tema Fashify por FRT

A Brazil TS terá o maior prazer em lhe atender. Entre em contato conosco pelos canais abaixo:

E-mail

sales@brazilts.com.br

WhatsApp

+55 11 94001-7938

Web-Site

ou se preferir nos contate via formulário