Tempo de leitura: 3 minutos Os serviços de tradução estão se tornando cada vez mais populares no mercado. Logo, à medida que há muita oferta, existe também muita demanda. Com mais pessoas buscando por adaptações linguísticas, naturalmente existem mais pessoas realizando esse tipo de serviço. Então, uma dúvida comum e recorrente vem à tona: no que se refere a tradução, …
tradução
¿Cuáles son los errores más comunes en la traducción de inglés?
Tempo de leitura: 3 minutos Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma, es muy común que haya algunos errores durante el proceso. Y eso se debe, principalmente, a la influencia de nuestro idioma materno en el aprendizaje. El inglés, por ejemplo, puede tener muchos errores al ser comparado literalmente al portugués (español). Ya que, dominar totalmente un idioma no es …
Translation technologies change the way of communicating
Tempo de leitura: 3 minutos Technology has been influencing all areas in our life for some time. And this couldn’t be different with translation. Currently, we see more and more the emergence of new tools to optimize this process. And one of the main ones uses artificial intelligence. Does this mean that translation by humans may not be necessary …
Las tecnologías de la traducción cambian la forma de comunicación
Tempo de leitura: 3 minutos Las tecnologías vienen influyendo en todas las áreas de nuestra vida hace algún tiempo. Y con la traducción no podría ser diferente. Actualmente, vemos cada vez más el surgimiento de nuevas herramientas para optimizar este proceso. Y una de las principales haciendo uso de la inteligencia artificial. ¿Eso quiere decir que la traducción humana …
Tecnologias da tradução mudam a forma de comunicar
Tempo de leitura: 3 minutos As tecnologias vêm influenciando todas as áreas de nossa vida há algum tempo. E com a tradução isso não poderia ser diferente. Nos dias de hoje, estamos vendo cada vez mais o surgimento de novas ferramentas para otimizar esse processo. E uma das principais delas fazendo uso da inteligência artificial. Isso quer dizer que a …
How can translation attract global customers?
Tempo de leitura: 3 minutos Attracting global customers is the main objective of many translation companies worldwide. With this, it is possible to expand the offer of its services. Also, it is possible to have a recognition in many countries, working with various languages. But, in order to achieve this, some strategies are required. In order to attract customers globally, …
¿Cómo la traducción puede atraer clientes globales?
Tempo de leitura: 3 minutos Atraer clientes globales es el gran objetivo de muchas empresas de traducción por todo el mundo. Con esto es posible expandir la oferta de sus servicios. Además, también se puede tener reconocimiento en varios países, trabajando con diversos idiomas. Pero para conquistar eso, serán necesarias algunas estrategias. Para conquistar clientes a nivel mundial, es …
Como a tradução pode atrair clientes globais?
Tempo de leitura: 3 minutos Atrair clientes globais é o grande objetivo de muitas empresas de tradução mundo afora. Com isso é possível expandir a oferta de seus serviços. Além disso, também se pode ter reconhecimento em múltiplos países, trabalhando com inúmeros idiomas. Mas para conquistar isso, serão necessárias algumas estratégias. Para conquistar clientes mundialmente, é preciso reformular o modelo …
Which are the most common mistakes in English translation?
Tempo de leitura: 3 minutos When we are learning a new language, it is usual that some mistakes happen on the way. And this is due, mainly, to the influence of our native language in the learning process. English, for example, may bear many mistakes when compared literally to Portuguese. After all, totally mastering a language is not an …
Quais são os erros mais comuns na tradução em inglês?
Tempo de leitura: 3 minutos Quando estamos aprendendo sobre a tradução em inglês, é comum que aconteçam alguns erros durante o processo. E isso se deve, principalmente, à influência de nossa língua materna no aprendizado. O inglês, por exemplo, pode sofrer muitos equívocos ao ser comparado literalmente ao português. Afinal de contas, dominar totalmente um idioma não é uma tarefa …