Tempo de leitura: 6 minutos Entenda como a tradução oral profissional transforma eventos, conferências e reuniões em experiências inclusivas, fluentes e de alto padrão. A tradução oral tem se tornado cada vez mais essencial em um mundo globalizado. Com a crescente interação entre culturas, é comum a necessidade de comunicar ideias em diversos idiomas, especialmente em eventos e reuniões. Momentos …
Intérprete profissional
5 erros ao contratar um tradutor para evento e como evitá-los com a Brazil Translations
Tempo de leitura: 4 minutos Evite falhas no seu evento. Veja 5 erros ao contratar tradutor para evento e como a Brazil Translations oferece a solução ideal. Contratar um tradutor para evento pode parecer uma tarefa simples, mas é justamente nesse ponto que muitos organizadores cometem erros que comprometem toda a experiência. Em eventos corporativos, internacionais e até institucionais, a …
Tradução simultânea e consecutiva: qual escolher para o seu evento?
Tempo de leitura: 5 minutos Acerte nos seus eventos! Conheça as diferenças entre tradução simultânea e consecutiva, quando escolher cada uma e como contratar um serviço de tradução para eventos de alta qualidade. Em eventos internacionais, a comunicação clara e eficiente entre os participantes é essencial. Para garantir que a mensagem seja compreendida corretamente, a escolha entre tradução simultânea e …
Semelhança entre português e espanhol: facilidade e armadilha
Tempo de leitura: 5 minutos Descubra as facilidades e armadilhas da semelhança entre português e espanhol. Saiba como evitar erros em traduções e a importância de contar com tradutores profissionais. A semelhança entre o português e o espanhol é um ponto de grande curiosidade para muitos falantes nativos dessas línguas. Ambos os idiomas derivam do latim, o que resulta em …