Tempo de leitura: 6 minutos Descubra como a tradução de jogos e sua localização funcionam e como elas ajudam a adaptar games ao público brasileiro, garantindo uma experiência imersiva e envolvente. Os games se tornaram uma das formas de entretenimento mais consumidas no mundo. Com a indústria movimentando bilhões de dólares, empresas de games estão investindo em traduções e localizações …
Brazil Translations
Países que falam o inglês e você não imagina
Tempo de leitura: 4 minutos Países que falam o inglês de forma surpreendente no dia a dia revelam conexões profundas com cultura, globalização e influência internacional. Você sabia que o inglês é falado em locais muito além dos Estados Unidos, Reino Unido e Canadá? Existem países que usam o idioma oficialmente ou amplamente no cotidiano — e muitos deles estão …
Empresa de tradução simultânea: conheça a Brazil Translations
Tempo de leitura: 4 minutos Conheça a Brazil Translations, empresa de tradução simultânea com mais de 20 anos de experiência em soluções linguísticas globais. Encontrar uma empresa de tradução simultânea confiável é um desafio para empresas que precisam se comunicar em diferentes idiomas com precisão, agilidade e profissionalismo. Em eventos internacionais, conferências e negociações estratégicas, cada palavra traduzida com exatidão …
Tradução juramentada tem validade? Saiba tudo sobre aceitação e prazos
Tempo de leitura: 5 minutos A tradução juramentada tem validade? Descubra se ela é aceita no Brasil inteiro, quais os prazos de validade e como garantir um serviço confiável com a Brazil Translations. A tradução juramentada é essencial para validar documentos em outro idioma perante órgãos oficiais. Se você precisa apresentar um documento estrangeiro no Brasil ou levar documentos brasileiros …
Quais documentos podem ser certificados com a Apostille de la Haye?
Tempo de leitura: 5 minutos Saiba quais são os documentos que podem ser certificados com a Apostille de la Haye, simplificando processos internacionais com validade jurídica garantida em mais de 100 países. A Apostille de la Haye é uma ferramenta essencial para quem deseja garantir a validade de documentos brasileiros em outros países. Esse processo, regulamentado pela Convenção da Haia, …
Como a tradução pode atrair clientes internacionais e impulsionar seu negócio em nível global
Tempo de leitura: 5 minutos A tradução é essencial para conquistar clientes internacionais, adaptar-se a culturas locais e expandir seu alcance global. Veja como a Brazil Translations pode ser sua parceira nesse processo. Expandir negócios para novos mercados é o sonho de muitas empresas. No entanto, conquistar clientes internacionais exige mais do que produtos ou serviços de qualidade: é preciso …
Vale a pena investir em tradução para alemão com profissionais? Saiba as modalidades e quando contratar
Tempo de leitura: 4 minutos Descubra se vale a pena investir em tradução para alemão profissional. Saiba as modalidades disponíveis, quando contratar e por que escolher a Brazil Translations! No mundo de hoje, a tradução profissional desempenha um papel essencial para quem deseja ampliar horizontes internacionais. O alemão, sendo um dos idiomas mais falados na Europa e língua oficial de …
Como melhorar a pronúncia ao aprender novos idiomas
Tempo de leitura: 5 minutos Aprenda como evitar as pronúncias erradas mais comuns em inglês, espanhol e italiano. Este guia detalhado ensina você a aprimorar sua fluência com dicas práticas e exemplos claros. Falar um outro idioma corretamente é mais do que uma habilidade; é uma porta de entrada para novas oportunidades culturais, sociais e profissionais. No entanto, mesmo os …
Tipos de tradução que o Google Tradutor não faz
Tempo de leitura: 5 minutos Saiba quais tipos de tradução o Google Tradutor não consegue realizar e entenda a importância de optar por serviços especializados em contextos profissionais e jurídicos. A popularidade do Google Tradutor cresceu por sua praticidade. Com alguns cliques, é possível traduzir frases em diversas línguas. Ele é amplamente utilizado em tarefas cotidianas, como entender palavras ou …
Tradução do português de Portugal para o português do Brasil: quando é necessário?
Tempo de leitura: 4 minutos Saiba quando e por que realizar a tradução do português de Portugal para o português do Brasil. Descubra diferenças linguísticas, vantagens e como a Brazil Translations pode ajudar. A tradução do português de Portugal para o português do Brasil pode parecer uma tarefa simples, mas envolve muito mais do que ajustes gramaticais. Apesar das semelhanças …