Tradução simples: vantagens, aplicações e importância

A tradução simples está entre os serviços linguísticos mais utilizados atualmente, sobretudo porque pode ser aplicada de muitas maneiras, atendendo às necessidades de diferentes tipos de clientes, desde pessoas físicas até jurídicas. 

A tradução simples consiste em traduzir de forma objetiva determinado conteúdo, deixando de lado aspectos culturais e sociais mais profundos, que estão presentes na tradução científica e criativa, por exemplo.

Apesar da palavra “simples”, esse tipo de tradução está longe de ser fácil. Para realizá-la, é preciso contar com profissionais especializados, fluentes e experientes. 

Onde a tradução simples pode ser aplicada?

A tradução simples pode ser aplicada na transcrição de documentos, artigos, sites, notícias, entrevistas, e-mails, músicas, entre outros tipos, do seu idioma original para o português.

Tradução simples: vantagens, aplicações e importância

Isto é, esse tipo de tradução é mais objetiva, de maneira a entregar um conteúdo traduzido de forma correta, respeitando a semântica das palavras e expressões idiomáticas de cada língua. 

Diferença entre tradução simples e tradução juramentada 

A tradução simples, diferentemente da tradução juramentada, não deve ser utilizada para fins oficiais, já que esse tipo de serviço não tem valor legal. 

Quando é preciso realizar uma tradução de documentos para efeito legal no Brasil, o serviço de tradução juramentada é o mais adequado. 

Tenha sempre em mente que a tradução juramentada, por ser realizada por um tradutor específico, não pode ser feita por qualquer profissional. A tradução simples, por sua vez, pode ser realizada por qualquer profissional capacitado o suficiente.  

Portanto, caso precise traduzir algo válido para tomadas de decisões oficiais e judiciais de empresas e órgãos públicos, a tradução simples não é a indicada. 

Vantagens da tradução simples

A grande vantagem da tradução simples está na forma como é feita. Há menos burocracia e tecnologia envolvida na realização deste tipo de trabalho. 

Não à toa, a tradução simples se tornou conhecida pelo excelente custo-benefício, aliando preços acessíveis à elevada qualidade. 

Qual é o preço do serviço de tradução simples?

A tradução simples tem um preço extremamente variável. Ou seja, é um trabalho que depende de muitos fatores para ser precificado. 

Entre as principais variáveis que determinam o preço da tradução simples, podemos destacar os idiomas envolvidos, já que existem línguas mais difíceis de traduzir que outras. 

Além disso, outros fatores que influenciam no preço do serviço de tradução simples são o prazo de entrega, a complexidade técnica da tradução, a diagramação do documento e, principalmente, a quantidade de páginas de arquivos originais. 

Onde realizar tradução simples? 

A melhor forma de realizar a tradução simples é contratando uma empresa de tradução. Ela será responsável por todo o serviço, desde a transcrição do conteúdo até sua entrega, sempre respeitando todos os prazos estipulados. 

Diferentemente de profissionais com pouca experiência ou com pouco know how na área, uma empresa de tradução garante um trabalho acurado, sem falhas e atrasos, situações essas muito comuns quando o serviço é feito por tradutores pouco qualificados. 

Portanto, escolha uma empresa de tradução experiente, capacitada, profissional e séria, como a Brazil Translations. 

Tradução simples: uma alternativa cada vez mais viável

Agora que conhece mais sobre as vantagens e aplicações da tradução simples, fica mais fácil compreender sua importância. Lembre-se sempre que, se deseja um trabalho de alta qualidade e preciso, a melhor alternativa é optar por uma empresa de tradução. 

Para ler mais artigos como este, acompanhe o blog da Brazil Translations

Este post tem um comentário

Comentários encerrados.